<form id="9xzr7"><menuitem id="9xzr7"><menuitem id="9xzr7"></menuitem></menuitem></form>
<noframes id="9xzr7"><pre id="9xzr7"></pre>
<meter id="9xzr7"><nobr id="9xzr7"><font id="9xzr7"></font></nobr></meter>
<ol id="9xzr7"><track id="9xzr7"></track></ol>

    <menuitem id="9xzr7"></menuitem>

        <track id="9xzr7"><dfn id="9xzr7"><menuitem id="9xzr7"></menuitem></dfn></track>

          <progress id="9xzr7"></progress>
          <address id="9xzr7"><var id="9xzr7"><mark id="9xzr7"></mark></var></address>
          <address id="9xzr7"><nobr id="9xzr7"><listing id="9xzr7"></listing></nobr></address>

          <address id="9xzr7"></address>
            聯系我們
            聯系人:xx
            轉讓電話:13313028229
            地址:xx
            新聞動態
            現澆箱梁梁體混凝土澆筑操作要點
            1、箱梁砼所用砂、碎石、水泥、外加劑均采用與配合比試配時用料,每聯箱梁必須采用同一批水泥,以保證混凝土強度和外觀的相對穩定。
            1. Sand, macadam, cement and admixture used in concrete of box girder are all used with mix ratio. The same batch of cement must be used for each box girder to ensure the relative stability of concrete strength and appearance.
            2、骨料的粒徑和級配是對混凝土強度影響較大的主要因素,砂石料進料時,嚴格控制其質量、粒徑及級配,不合格產品嚴禁進場。
            2. The particle size and gradation of aggregate are the main factors that influence the strength of concrete. When aggregate is fed into concrete, its quality, particle size and gradation should be strictly controlled. The entry of unqualified products is strictly prohibited.
            3、箱梁內鋼筋十分稠密,預應力管道比較多,需增強混凝土和易性,砼試配時,應根據砼輸送泵性能、規范要求及現場施工條件來確定砼坍落度,砼澆筑時必須派專職試驗人員現場控制,每車砼到達現場澆筑之前,試驗人員必須檢測砼坍落度,不符合要求嚴禁卸料。根據試驗數據統計要求制作砼試件,每200立方或每臺班8h、至少增加一組試件,另對需增加張拉時確定砼強度所需試件至少3組。
            3. The steel bar in the box girder is very dense and there are many prestressing pipes, so it is necessary to strengthen the concrete and workability. When the concrete is tested, the concrete slump should be determined according to the performance of the concrete conveyor pump, the specifications and the site construction conditions. When the concrete is poured, the full-time test personnel must be assigned to control it. Before each truck of concrete arrives at the site, the test personnel must detect the concrete slump, which does not meet the requirements of strict prohibition of unloading materials. 。 According to the statistical requirement of test data, concrete specimens are made, adding at least one group of specimens per 200 cubic meters or 8 hours per class, and at least three groups of specimens for determining concrete strength when additional tension is needed.
            4、澆筑前應注意天氣預報,灌注時間應選在連續幾天無雨情況下進行,同時應準備好全幅塑料布,以備在降雨時對梁體進行覆蓋。
            4. Attention should be paid to weather forecast before pouring. The pouring time should be selected in the case of no rain for several consecutive days. At the same time, a full plastic sheet should be prepared to cover the beam body in case of rain.
            5、澆筑時縱向分段、水平分層澆筑砼,每層砼厚20~30cm,頂板厚40cm可以不分層澆筑但是必須加強振搗工作。
            5. When pouring concrete in longitudinal and horizontal layers, each layer of concrete is 20-30 cm thick, and the roof is 40 cm thick. It can be poured without layers, but vibration must be strengthened.
            6、為了防止澆筑腹板時,砼從底板處上翻,底板砼澆筑完后在其頂面加鋪模板并加壓。底板與腹板連接倒角處振搗較困難,容易出現蜂窩麻面現象,振搗時減慢振搗速度,確保振搗質量。振搗采用插入式振動棒。澆筑腹板混凝土后,不得再振搗底板混凝土,以防止腹板梗角處混凝土外鼓,上部懸空,出現空洞。振動棒在振搗混凝土時,不得觸及埋設物、預應力管道和模板,以防結構移位或變形。
            6. In order to prevent concrete from turning over from the bottom when pouring web, after pouring the bottom concrete, the top of the bottom concrete is covered with formwork and pressurized. It is difficult to vibrate at the chamfer of the connection between the bottom plate and the web plate, and the honeycomb linen surface is easy to appear. When vibrating, the vibrating speed is slowed down and the vibrating quality is ensured. Inserted vibrating rod is used for vibration tamping. After pouring web concrete, the bottom concrete shall not be vibrated again to prevent concrete bulging at the stem corner of the web and voids in the upper part. When vibrating concrete, the vibrating rod must not touch the embedment, the pre-stressed pipeline and the formwork to prevent the structure from shifting or deforming.
            7、混凝土要分散緩慢卸落,防止大量混凝土集中沖擊鋼筋和波紋管;砼入模時落差應盡量減少,控制在2m范圍以內,避免直接沖擊波紋管,使其發生變形或偏移。搗固混凝土時避免振動棒與波紋管接觸振動;混凝土入模過程中隨時注意保護波紋管,防止波紋管碰撞變形;混凝土澆筑過程中要隨時測量底板標高,發生變形及時采取措施處理。在腹板振搗時,切記不能把搗固棒插入下層過深,以免腹板根部砼因搗固分流向底板,造成腹板下部漏筋、空洞。
            7. Concrete should be dispersed and slowly unloaded to prevent a large number of concrete from concentrating on impacting steel bars and bellows. When concrete enters the mould, the drop should be minimized and controlled within 2 m to avoid direct impacting bellows and make them deform or deviate. When tamping concrete, avoid contact vibration between vibrating rod and bellows; protect bellows from collision and deformation during concrete moulding; measure floor elevation at any time during concrete pouring, and take timely measures to deal with deformation. When the web vibrates, remember not to insert the tamping rod too deep into the lower layer, so as to avoid the concrete at the bottom of the web splitting to the bottom due to tamping, resulting in the leakage of reinforcement and holes in the lower part of the web.
            8、施工時要設專人對橫隔梁等鋼筋、預應力管道密集處等關鍵部位加強振搗和檢查。
            8. During construction, special personnel should be set up to strengthen vibration and inspection of key parts such as diaphragm beams, reinforcing bars and dense pre-stressed pipelines.
            9、澆筑混凝土時,要防止錨墊板位移和傾斜,防止管道踩扁和移動。
            9. When pouring concrete, it is necessary to prevent the displacement and inclination of the anchor cushion plate and the flat and moving of the pipeline.
            10、梁體砼一次澆筑成功,并在初始澆筑的砼終凝前完成,以免箱梁底板接縫處產生微裂紋。砼澆筑完成終凝后,在砼表面覆蓋土工布采用灑水或棉氈覆蓋保溫保濕養護,養護時間不少于14天。
            10. Beam concrete is successfully poured at one time and completed before the initial concrete is finally solidified, so as to avoid micro-cracks at the joints of box girder floor. After concreting, the geotextile covering the concrete surface shall be maintained by sprinkling water or cotton felt covering for heat preservation and moisture preservation, and the maintenance time shall not be less than 14 days.
            11、夏季施工時,根據實際情況增加臨時通氣孔,防止箱內蓄熱過多,在溫度應力作用下出現裂紋。當氣溫低于5℃時,采取冬季施工保溫措施,使用塑料薄膜嚴密覆蓋混凝土表面,不得向混凝土表面上灑水。
            11. During construction in summer, temporary ventilation holes are added according to actual conditions www.diandongmenz.cnwww.fenshaoluu.cnwww.fusheguan.com.cnwww.zhujianchang.cnto prevent www.zhutongjian.cnwww.zhutiejian.net.cnexcessive heat storage in the box and cracks under the action of temperature stress. When the temperature is below 5 C, winter construction thermal insulation measures should be taken. Plastic film should be used to cover the concrete surface tightly, and no water should be sprayed on the concrete surface.
            12、同條件養護試件涉及到初張拉及終張拉混凝土強度的確定,必須保護好同條件養護試件,并確保同條件養護。
            12. The same condition maintenance specimens involve the determination of the strength of initial and final tensioned concrete. It is necessary to protect the same condition maintenance specimens and ensure the same condition maintenance.

            北京鼎锘恒潤建筑裝飾有限公司

            1. 電話:13313028229
            2. 網址:www.lloritans.com

            版權風電基礎鋼模具匠心廠網址:www.lloritans.com 推薦:防撞墻模板,箱式護坡模具,檢查井模板,風電基礎鋼模具

             

            人妻中字视频中文乱码_久久精品国产亚洲AV麻_久久女人爽女人爽_黑人太大太长疼死我了